Novalis schreibt ueber die 14-jaehrige Sophie von Kuehn, die er kurze Zeit spaeter heiratet:
"She does not want to be troubled by my love. My love presses her often. She is cold throughout."
Und weiter:
"She is interested in Schlegel. She does not like too much attention, yet dislikes neglect. She has fear of spiders and mice. She wants me always joyous. I shall not see the wound. She allows not to say you (i.e. address second person singular) to her. The H on her cheek. Favorite dish – herb soup – beef and beans – eel. She likes to drink wine. She likes to see something – loves the comedy. She reflects more about others than about herself."
(Ich habe die deutsche Ausgabe im Augenblick nicht zur Hand.)

"She does not want to be troubled by my love. My love presses her often. She is cold throughout."
Und weiter:
"She is interested in Schlegel. She does not like too much attention, yet dislikes neglect. She has fear of spiders and mice. She wants me always joyous. I shall not see the wound. She allows not to say you (i.e. address second person singular) to her. The H on her cheek. Favorite dish – herb soup – beef and beans – eel. She likes to drink wine. She likes to see something – loves the comedy. She reflects more about others than about herself."
(Ich habe die deutsche Ausgabe im Augenblick nicht zur Hand.)
